Skip to main content

Parent Guide


Aloha käkou,

Here's the document I mentioned during yesterday's staff meeting that NACOL (North American Council for Online Learning) created. I think a good marketing tool may be to do a customized version to give to parents of potential `Ike Hawai`i students. One question that the marketing consultant asked me was, "Besides culture and credit, why should students take your courses?" I had previously mentioned that we marketed our courses as being culture-based, which may not be a big need for our target audience in the D.O.E., and that a challenge we encounter is that not all schools give core credit for our courses, which is a need for our targeted Hawaiian learners. So besides culture and credit, why should they enroll in our online courses? I think if we can make a convincing argument, based on research, to parents that distance learning skills will be valuable and even vital for their child's future success in any endeavour, then we may be able to open up another market of parents who are really trying to prepare their children for the future by filling in the "pukas" left by their current schooling system. Lots of parents sign their kids up for SAT Prep courses that are offered outside of school time because they know the benefit of a decent SAT score. Something for us to think about and possibly discuss in one of our marketing meetings.

Here's the link to the parent guide:

Comments

Popular posts from this blog

E pule kakou . . .

Aloha all,
I was trying to think so hard of a "techie" tip and finally gave up. I even googled "tips and tricks" for various programs and then thought "I can't blog about something I don't actually use!" Then, as I was sitting in my Papa Makua class, doing all kinds of protocal and thought about how we keep looking for a short pule to do to open our meetings. I had `A`ali`i write a pule in Hawaiian. He was worried about the grammar and structure of it so I asked Kelly C. to kökua by editing and doing an audio recording so you can hear the pronunciation. Hope it's helpful :)

E ho`omalu käkou
E kö mäkou makua i loko o ka lani
Mahalo no nä pömaika`i a pau. Mahalo no ke ali`i lokomaika`i o Pauahi a me këia kula nei. E `olu`olu, e kia`i iä mäkou i ke alahele küpono me ka lökahi.
Ke nonoi ha`aha`a nei mäkou i ka inoa o Iesu Cristo
`Ämene

`Unuhi (translation):
Let us pray
Our Father in heaven
Thank you for all the many blessings. Thank you for the generous Pri…

Highlights from the Adobe Photoshop SkillPath Seminar

Last week, Jenny Tanaka and I attended an Adobe Photoshop seminar in Waikiki at the DoubleTree hotel.

A  few major benefits of attending seminars like this include the following: seeing what is possible in the program, becoming better equipped to do research into Photoshop's features, and watching a "Photoshop guru" put some tricks into action.





In reviewing the highlights of the seminar, this post will focus on 3 things having to do with beginner-level use of Photoshop:
I.  ShortcutsII.  TricksIII.  Applications

I. Shortcuts 
One of the wonderful (albeit daunting) things about Photoshop is that there are multiple ways to do just about anything that needs doing. This can be pretty intimidating for a beginner, so it is good to start learning keyboard shortcuts if you want to start learning Photoshop. The early part of the conference went over a few of the shortcuts that our lecturers would be using throughout the day.

Basically, we were given a very small taste of the many, …

Papa Kuʻi ʻai a me Pohaku

As part of our huakaʻi last month to Papahana Kuaola and the opportunity to work in the loʻi, I wanted to continue that thought by sharing my experience of making a papa kuʻi 'ai (poi-pounding board).

In 2008 with the encouragement from me and my co-worker, Pili Wong, Earl Kawaʻa offered to teach a papa kuʻi ʻai papa to those of us that were interested in learning what our kūpuna did as a daily way of life. For our kūpuna they had loʻi in their yards and grew their own kalo, the major source of starch in their diet. They steamed it and pounded poi or kept it whole and sliced it and ate it like bread with butter or condensed milk.

Kawaʻa was very specific on our kuleana and the commitment he required of us. Our first task was to find an au koʻi (handle) for our koʻi (adze tool). I found myself suddenly looking up at every tree I saw looking for the right branch for my koʻi. My husband found mine at a jobsite from a Haole Koa tree otherwise known as the Leucaena Leucocephala tree. I…